字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三百零七章 北海军的通牒 (第3/8页)
听懂了,于是摇摇头,一字一句的回答道:“不,我们是中国人。” 中国人?清国?那个由鞑靼人统治的国家?彼得洛.格里戈里耶维奇心说鞑靼人什么时候有这么大的一条海船了? 这时他身侧的那个神父突然开口道:“很高兴见到中国来的朋友,我是本地的司祭谢苗.基谢列夫斯基,我的中文名字叫谢安华。” 擦!丁国峰心说这神父不开口则已,一开口吓人一跳啊! “唔......你好。你怎么会说中文?” “我曾作为第六届正教驻京使团的成员,在乾隆三十六年底抵达中国的首都。我在那里住了十一年,那真是一段令人怀念的日子。”谢安华的官话说的有些磕绊,毕竟他已经离开中国好几年了。 太好了,居然有个在京城呆过的传教士,丁国峰决定不摆弄自己那半生不熟的英文了。他一盘算,眼下是乾隆五十二年,这人十六年前就去过北京城。激动之余,他鬼使神差的脱口而出:“马卡留斯神父您认识吗?” 历史上,从1728年开始,在近两百年的时间里,派驻北京的东正教使团并没有把传教当做他们的任务,而是让雅克萨之战中的沙俄俘虏后裔保持东正教信仰。他们在北京的岁月大部分都耗费在了学习汉语和满语上。这些人在回到伊尔库茨克后,有的就留在了当地传教,有的则回到了彼得堡升任主教。 事实上从十八世纪到十九世纪早期,中国对沙俄在在各方面影响要比我们想象的还要大,俄罗斯汉学的发展也由此开始。用后世俄罗斯人自己的话说,由于古代中国军事科学和政治管理上的
上一页
目录
下一页